小孩背唐詩(shī)粵語(yǔ)還是國(guó)語(yǔ)(用粵語(yǔ)讀唐詩(shī)最好聽(tīng))
柯佳
粵語(yǔ)跟普通話是古漢語(yǔ)的兩種分支,相信這一點(diǎn)很多人都知道,也因此不少人會(huì)拿這兩種方言做比較。比如:兩種方言讀起古詩(shī)來(lái)到底哪一種更富有韻味?(是韻味,而不是順口)對(duì)這個(gè)問(wèn)題的答案也很好奇,所以就扒了一些網(wǎng)上的言論,主流聲音都說(shuō)粵語(yǔ)比普通話更適合讀古詩(shī)。其中關(guān)鍵原因就是粵語(yǔ)有入聲詞。
聽(tīng)來(lái),粵語(yǔ)讀詩(shī)確有獨(dú)到一面,比如《滿江紅》這類詩(shī)詞,讀起來(lái)十分激昂、大氣、振奮,普通話則偏弱一點(diǎn),不過(guò)讀起來(lái)也另有一番意味。