十元什么梗 十塊錢(qián)多表示依依不舍
清照
將十元通俗的表示為十塊錢(qián),則這個(gè)梗便更好理解。十塊錢(qián)的梗,最初是出自于宋丹丹和趙本山的小品作品《鐘點(diǎn)工》。在這個(gè)小品中,趙本山出于孤單,想讓飾演鐘點(diǎn)工的宋丹丹在陪奇多聊一會(huì)兒天,因此說(shuō)出了“再聊十塊錢(qián)的”這句話(huà)。因?yàn)殓婞c(diǎn)工的時(shí)間都是計(jì)費(fèi)的,因此,趙本山想花錢(qián)買(mǎi)宋丹丹做工的時(shí)間,換來(lái)與其聊天解悶的時(shí)間。
一、十塊錢(qián)大多表示依依不舍

十塊錢(qián)的梗一般出現(xiàn)在兩人的對(duì)話(huà)中,若是一方急于結(jié)束對(duì)話(huà),而另一方正在興頭上不想結(jié)束對(duì)話(huà)時(shí),便會(huì)說(shuō)“再聊十塊錢(qián)的”,字面含義是想用錢(qián)換對(duì)方繼續(xù)陪自己聊天。實(shí)際上是想用幽默的方式表達(dá)自己還存有興致,不想結(jié)束對(duì)話(huà),希望對(duì)方能夠給自己一個(gè)臺(tái)階下,繼續(xù)與其對(duì)話(huà)。
當(dāng)然,繼續(xù)的時(shí)間不是用十塊錢(qián)來(lái)計(jì)算的,用比較浪漫的方式來(lái)表達(dá),其實(shí)計(jì)算的是兩人的情誼有多深。因此十塊錢(qián)這個(gè)梗,在溫情的時(shí)刻多可以用來(lái)表達(dá)一方對(duì)另一方的依依不舍。除了對(duì)話(huà)之外,在其他有兩個(gè)人或者數(shù)個(gè)人的場(chǎng)合,也可以用十塊錢(qián)這個(gè)梗。
比如許多人參加某一個(gè)聚會(huì),喝酒或者聚餐、唱K時(shí),若其中一人有事,要提早離開(kāi),或者是不滿(mǎn)意現(xiàn)場(chǎng)的氛圍,想要離開(kāi)時(shí)。其他人往往會(huì)用十塊錢(qián)的梗來(lái)要求這個(gè)人留下,比如“再喝十塊錢(qián)的”、“再?lài)Z十塊錢(qián)的”以及“再唱十塊錢(qián)的”等。
二、十塊錢(qián)的梗適合在親朋好友之間使用

十塊錢(qián)的梗在親密的好友,或者是親人之間使用是非常溫情的,但若是在比較疏遠(yuǎn)的同事或者朋友之間使用,則反而會(huì)傷了和氣。比較親密的人之間,急于離開(kāi)的一方會(huì)感受到對(duì)方使用這個(gè)梗的幽默和趣味,也明白了對(duì)方想與自己繼續(xù)聊下去的興致,因而愿意繼續(xù)奉陪。
但若是在應(yīng)酬或者是自己不喜歡的場(chǎng)合上,他人使用這個(gè)梗來(lái)留住自己,反而會(huì)給自己帶來(lái)反感的情緒。關(guān)系并不夠親密的朋友或者同事之間,要切記玩梗的限度。一旦在團(tuán)體活動(dòng)中,對(duì)方確實(shí)有急事要離開(kāi),要及時(shí)理解,切莫繼續(xù)糾纏。