客家木魚
永梅
客家木魚是廣西合浦、博白、陸川、浦北等縣說(shuō)客家話地區(qū)人民的傳統(tǒng)說(shuō)唱藝術(shù),是客家民間文藝的奇葩。
據(jù)史料記載,客家木魚源于合浦縣曲樟鄉(xiāng)的廉湖書院,由格調(diào)高雅、音律悠揚(yáng)的宮廷曲藝發(fā)展而成,其最初的曲調(diào)名為《金牡丹女·書院情》。這其中還有一個(gè)婉轉(zhuǎn)動(dòng)人的愛情故事。
相傳清朝乾隆年間,廣西河蟹有一名叫繆單坊的書生到廉湖書院求學(xué)。在求學(xué)期間,繆單坊與來(lái)自廣東高州的該書院老舉人金先生的獨(dú)生女兒金牡丹一見鐘情,互生情愫并訂終身。雙方約定,繆單坊中舉之時(shí)便是兩人喜結(jié)良緣之日。
經(jīng)過(guò)十年的寒窗苦讀,繆單坊終于中舉。但就在繆單坊懷著喜悅的心情回到廉湖書院找金牡丹時(shí),金牡丹已不知去向。目睹人去院空,繆單坊心情澎湃,便用宮調(diào)套詞譜出了用客家話演唱的《金牡丹女·書院情》。此曲一經(jīng)唱出,便在書院中傳播開來(lái)。同時(shí),繆單坊為尋找金牡丹女,以此曲教會(huì)當(dāng)時(shí)的戲班和乞丐,并贈(zèng)了一定的酬金,讓他們四處傳唱,以歌傳情尋友。就這樣,《金牡丹女·書院情》首先唱響了當(dāng)時(shí)的大廉垌(曲樟)和六湖垌(公館),后又廣泛流行于兩廣客家人聚居地,尤其在今合浦曲樟、公館、白沙等地廣為傳唱,幾乎家喻戶曉,深入人心。
用木魚或梆筒擊節(jié)(節(jié)奏緩慢、均勻、無(wú)急緩變化)吟唱,邊走邊擊,邊擊邊唱。曲調(diào)明快流暢,易學(xué)易唱,男女老少皆宜,有喜心悅目的感受?;{(diào)可重復(fù)、對(duì)唱、聯(lián)唱、獨(dú)唱,亦可清唱或器樂伴奏。曲調(diào)悠揚(yáng),常聽不厭。
傳統(tǒng)的客家木魚,表演時(shí)由一人手敲木魚,另一人以客家話吟唱,后來(lái)增加二胡、三統(tǒng)、揚(yáng)琴、琵琶等樂器伴奏,并發(fā)展成對(duì)唱、群唱等形式??图夷爵~反映的內(nèi)容多以男女愛情為題材,新中國(guó)成立后編演的客家木魚,多以反映農(nóng)村生活和生產(chǎn)建設(shè)為主。唱詞也由原來(lái)的“繆單坊”派生為“牡丹花”、“依都呀”;“一對(duì)鴛鴦對(duì)鳳凰啊”派生為“那個(gè)呢呀百花依齊放”、“朵朵葵花向太陽(yáng)”、“一對(duì)鴛鴦對(duì)紅花啊”等等。
客家木魚的篤篤木魚聲,韻律饒有情趣,歌詞通俗易懂,能念能唱,為廣大客家人所喜愛,即便不懂客家話的人,讀了歌詞也為之神往,真可謂“繞梁間,三日猶難去”。200多年來(lái),客家木魚深受桂南客家地區(qū)人民的喜愛,它曾娛樂了一代又一代的客家人民。
但隨著經(jīng)濟(jì)文化的不斷發(fā)展和時(shí)代的變遷,如今的客家木魚已后繼乏人,傳統(tǒng)文化幾乎斷脈。據(jù)調(diào)查,如今40歲以下的客家人已不知“金牡丹女”為何物。為此,當(dāng)?shù)匦麄?、文化部門應(yīng)大力做好客家木魚的搜集、整理、包裝工作,積極向自治區(qū)、國(guó)家申報(bào)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),使這株在客家民間流傳了幾百年的民族民藝奇葩繼續(xù)散發(fā)誘人的芳香。